Essa obra, de 1971, é uma profunda denúncia da colonização mercantilista/imperialista que caracterizou (e ainda caracteriza) a história de nosso continente. Segue extremamente atual.
Conhecer nossa realidade como ela concretamente é, e não como a ideologia burguesa busca apresenta-la é a garantia de construir o futuro que queremos. Como afirma Galeano nessa introdução: "A história é um profeta com o olhar voltado para trás: pelo que foi e contra o que foi, anuncia o que será".
* * *
CENTO E VINTE
MILHÕES DE CRIANÇAS NO CENTRO DA TORMENTA
Eduardo Galeano
Introdução ao livro As Veias Abertas da América Latina
Há dois lados na
divisão internacional do trabalho: um em que alguns países especializam-se em
ganhar, e outro em que se especializaram em perder. Nossa comarca do mundo, que
hoje chamamos de América Latina, foi precoce: especializou-se em perder desde
os remotos tempos em que os europeus do Renascimento se abalançaram pelo mar e
fincaram os dentes em sua garganta. Passaram os séculos, e a América Latina
aperfeiçoou suas funções. Este já não é o reino das maravilhas, onde a
realidade derrotava a fábula e a imaginação era humilhada pelos troféus das
conquistas, as jazidas de ouro e as montanhas de prata. Mas a região continua
trabalhando como um serviçal. Continua existindo a serviço de necessidades alheias,
como fonte e reserva de petróleo e ferro, cobre e carne, frutas e café,
matérias-primas e alimentos, destinados aos países ricos que ganham,
consumindo-os, muito mais do que a América Latina ganha produzindo-os. São
muito mais altos os impostos que cobram os compradores do que os preços que
recebem os vendedores; e no final das contas, como declarou em julho de 1968
Covey T. Oliver, coordenador da Aliança para o Progresso, “falar de preços
justos, atualmente, é um conceito medieval. Estamos em plena época da livre
comercialização...” Quanto mais liberdade se outorga aos negócios, mais
cárceres se torna necessário construir para aqueles que sofrem com os negócios.
Nossos sistemas de inquisidores e carrascos não só funcionam para o mercado
externo dominante; proporcionam também caudalosos mananciais de lucros que
fluem dos empréstimos e inversões estrangeiras nos mercados internos dominados.
“Ouve-se falar de concessões feitas pela América Latina ao capital estrangeiro,
mas não de concessões feitas pelos Estados Unidos ao capital de outros
países... É que nós não fazemos concessões”, advertia, lá por 1913, o
presidente norte-ameiricano Woodrow Wilson, Ele estava certo: “Um país - dizia
- é possuído e dominado pelo capital que nele se tenha investido.” E tinha
razão. Na caminhada, até perdemos o direito de chamarmo-nos americanos, ainda
que os haitianos e os cubanos já aparecessem na História como povos novos, um
século antes de os peregrinos do Mayflower se estabelecerem nas costas de
Plymouth. Agora, a América é, para o mundo, nada mais do que os Estados Unidos:
nós habitamos, no máximo, numa sub-América, numa América de segunda classe, de
nebulosa identificação.
É a América Latina,
a região das veias abertas. Desde o descobrimento até nossos dias, tudo se
transformou em capital europeu ou, mais tarde, norte-americano, e como tal
tem-se acumulado e se acumula até hoje nos distantes centros de poder.Tudo: a
terra, seus frutos e suas profundezas, ricas em minerais, os homens e sua
capacidade de trabalho e de consumo, os recursos naturais e os recursos
humanos. O modo de produção e a estrutura de classes de cada lugar têm sido
sucessivamente determinados, de fora, por sua incorporação à engrenagem
universal do capitalismo. A cada um dá-se uma função, sempre em benefício do
desenvolvimento da metrópole estrangeira do momento, e a cadeia das
dependências sucessivas torna-se infinita, tendo muito mais de dois elos, e por
certo também incluindo, dentro da América Latina, a opressão dos países
pequenos por seus vizinhos maiores e, dentro das fronteiras de cada país, a
exploração que as grandes cidades e os portos exercem sobre suas fontes
internas de víveres e mão-de-obra. (Há quatro séculos, já existiam dezesseis
das vinte cidades latino-americanas mais populosas da atualidade.)
Para os que
concebem a História como uma disputa, o atraso e a miséria da América Latina
são o resultado de seu fracasso. Perdemos; outros ganharam. Mas acontece que
aqueles que ganharam, ganharam graças ao que nós perdemos: a história do subdesenvolvimento
da América Latina integra, como já se disse, a história do desenvolvimento do
capitalismo mundial. Nossa derrota esteve sempre implícita na vitória alheia,
nossa riqueza gerou sempre a nossa pobreza para alimentar a prosperidade dos
outros: os impérios e seus agentes nativos. Na alquimia colonial e
neo-colonial, o ouro se transforma em sucata e os alimentos se convertem em
veneno. Potosí, Zacatecas e Ouro Preto caíram de ponta do cimo dos esplendores
dos metais preciosos no fundo buraco dos filões vazios, e a ruína foi o destino
do pampa chileno do salitre e da selva amazônica da borracha; o nordeste
açucareiro do Brasil, as matas argentinas de quebrachos ou alguns povoados
petrolíferos de Maracaibo têm dolorosas razões para crer na mortalidade das
fortunas que a natureza outorga e o imperialismo usurpa. A chuva que irriga os
centros do poder imperialista afoga os vastos subúrbios do sistema. Do mesmo
modo, e simetricamente, o bem-estar de nossas classes dominantes - dominantes
para dentro, dominadas de fora - é a maldição de nossas multidões, condenadas a
uma vida de bestas de carga.
A brecha se amplia.
Em meados do século passado, o nível de vida dos países ricos do mundo excedia
em 50% o nível dos países pobres. O desenvolvimento desenvolve a desigualdade:
Richard Nixon anunciou, em abril de 1969, em seu discurso perante a OEA, que no
fim do século XX a renda percapita nos Estados Unidos será quinze vezes mais
alta do que esta mesma renda na América Latina. A força do conjunto do sistema
imperialista descansa na necessária desigualdade das partes que o formam, e
esta desigualdade assume magnitudes cada vez mais dramáticas. Os países
opressores tornam-se cada vez mais ricos em termos absolutos, porém muito mais
em termos relativos, pelo dinamismo da disparidade crescente. O capitalismo
central pode dar-se ao luxo de criar e acreditar em seus próprios mitos de
opulência, mas os mitos não são comíveis, e os países pobres que constituem o
vasto capitalismo periférico o sabem muito bem. A renda média de um cidadão
norte-americano é sete vezes maior que a de um latino-americano, e aumenta num
ritmo dez vezes mais intenso. E as médias enganam, pelos insondáveis abismos
que se abrem, ao sul do rio Bravo, entre os muitos pobres e os poucos ricos da região.
No topo, com efeito, seis milhões de latino-americanos açambarcam, segundo as
Nações Unidas, a mesma renda que 140 milhões de pessoas situadas na base de
pirâmide social. Há 60 milhões de camponeses, cuja fortuna ascende a 25
centavos de dólares por dia; no outro extremo, os proxenetas da desgraça dão-se
ao luxo de acumular cinco milhões de dólares em suas contas privadas na Suíça
ou nos Estados Unidos, e malbaratam na ostentação e luxo estéril - ofensa e
desafio - e em inversões improdutivas, que constituem nada menos do que a
metade da inversão total, os capitais que América Latina poderia destinar à
reposição, ampliação e criação de fontes de produção e de trabalho.
Incorporadas desde sempre à constelação do poder imperialista, nossas classes
dominantes não têm o menor interesse em averiguar se o patriotismo poderia ser
mais rentável do que a traição ou se a mendicância é a única forma possível de
política internacional. Hipoteca-se a soberania porque “não há outro caminho”;
os álibis da oligarquia confundem interessadamente a impotência de uma classe
social com o presumível vazio de destino de cada nação.
Josué de Castro
declara: “Eu, que recebi um prêmio internacional da paz, penso que,
infelizmente, não há outra solução que a violência para América Latina.” Cento
e vinte milhões de crianças se agitam no centro desta tormenta. A população da
América Latina cresce como nenhuma outra; em meio século triplicou com sobras.
Em cada minuto morre uma criança de doença ou de fome, mas no ano 2000 haverá 650
milhões de latino-americanos, e a metade terá menos de 15 anos de idade: uma
bomba de tempo. Entre os 280 milhões de latino-americanos há, atualmente,
cinqüenta milhões de desempregados ou subempregados e cerca de cem milhões de
analfabetos; a metade dos latino-americanos vive apinhada em moradias
insalubres. Os três maiores mercados da América Latina - Argentina, Brasil e
México - não chegam a igualar, somados, a capacidade de consumo da França ou da
Alemanha Ocidental, mesmo que a população reunida de nossos três grandes exceda
de muito a de qualquer país europeu. A América Latina produz, hoje em dia, em
relação a sua população, menos alimentos do que antes da última guerra mundial,
e suas exportações per capita diminuíram três vezes, a preços constantes, desde
a véspera da crise de 1929. O sistema é muito racional do ponto de vista de
seus donos estrangeiros e de nossa burguesia de intermediários, que vendeu a
alma ao Diabo por um preço que teria envergonhado Fausto. Mas o sistema é tão
irracional para com todos os demais que, quanto mais se desenvolve, mais se
tornam agudos seus desequilíbrios e tensões, suas fortes contradições. Até a
industrialização dependente e tardia, que comodamente coexiste com o latifúndio
e as estruturas da desigualdade, contribui para semear o desemprego ao invés de
tentar resolvê-lo; estende-se a pobreza e concentra-se a riqueza, que conta com
imensas legiões de braços cruzados, que se multiplicam sem descanso. Novas
fábricas se instalam nos pólos privilegiados de desenvolvimento - São Paulo,
Buenos Aires, a cidade do México -, porém reduz-se cada vez mais o número da
mão-de-obra exigido. O sistema não previu esta pequena chateação: o que sobra é
gente. E gente se reproduz. Faz-se o amor com entusiasmo e sem precauções. Cada
vez mais, fica gente à beira do caminho, sem trabalho no campo, onde o
latifúndio reina com suas gigantescas terras ociosas, e sem trabalho na cidade,
onde reinam as máquinas: o sistema vomita homens. As missões norte-americanas
esterilizam maciçamente mulheres e semeiam pílulas, diafragmas, DIUs,
preservativos e almanaques marcados, mas colhem crianças; obstinadamente, as
crianças latino-americanas continuam nascendo, reivindicando seu direito
natural de obter um lugar ao sol, nestas terras esplêndidas, que poderiam dar a
todos o que a quase todos negam.
Em princípios de
novembro de 1968, Richard Nixon comprovou em voz alta que a Aliança para o
Progresso havia cumprido sete anos de vida e, entretanto, agravaram-se a
desnutrição e a escassez de alimentos na América Latina. Poucos meses antes, em
abril, George W. Ball escrevia em Life: “Pelo menos durante as próximas
décadas, o descontentamento das nações pobres não significará uma ameaça de
destruição do mundo. Por mais vergonhoso que seja, o mundo tem vivido, durante
gerações, dois terços pobres e um terço rico. Por mais injusto que seja, é
limitado o poder dos países pobres”. Ball encabeçara a delegação dos Estados
Unidos na Primeira Conferência de Comércio e Desenvolvimento em Genebra, e
votara contra nove dos doze princípios gerais aprovados pela conferência, com o
objetivo de aliviar as desvantagens dos países subdesenvolvidos no comércio
internacional.
São secretas as
matanças da miséria na América Latina; em cada ano explodem, silenciosamente,
sem qualquer estrépito, três bombas de Hiroxima sobre estes povos, que têm o
costume de sofrer com os dentes cerrados. Esta violência sistemática e real
continua aumentando: seus crimes não se difundem na imprensa marrom, mas sim
nas estatísticas da FAO. Ball diz que a impunidade é ainda possível, porque os
pobres não podem desencadear uma guerra mundial, porém o Império se preocupa:
incapaz de multiplicar os pães, faz o possível para suprimir os comensais.
“Combata a pobreza, mate um mendigo!”, rabiscou um mestre do humor-negro num
muro da cidade de La Paz. O que propõem os herdeiros de Malthus senão matar a
todos os próximos mendigos, antes que nasçam? Robert McNamara, o presidente do
Banco Mundial, que tinha sido presidente da Ford e secretário da Defesa, afirma
que a explosão demográfica constitui o maior obstáculo para o progresso da
América Latina e anuncia que o Banco Mundial dá prioridade, em seus
empréstimos, aos países que realizam planos para o controle da natalidade.
McNamara comprova, com pesar, que os cérebros dos pobres pensam cerca de 25% a
menos, e os tecnocratas do Banco Mundial (que já nasceram) fazem zumbir os
computadores e geram complicadíssimas teses sobre as vantagens de não nascer.
“Se um país em desenvolvimento, que tem uma renda média per capita de 150 a 200
dólares anuais, consegue reduzir sua fertilidade em 50% num período de 25 anos,
ao cabo de 30 anos sua renda per capita será superior pelo menos em 40% ao nível
que teria alcançado mantendo sua fertilidade, e duas vezes mais elevada ao fim de
60 anos”, assegura um dos documentos do organismo. Tornou-se célebre a frase de
Lyndon Johnson: “Cinco dólares investidos contra o crescimento da população são
mais eficazes do que cem dólares investidos no desenvolvimento econômico.”
Dwight Eisenhower prognosticou que, se os habitantes da Terra continuassem
multiplicando-se no mesmo ritmo, não só se intensificaria o perigo de uma
revolução, mas também se produziria “uma degradação do nível de vida de todos
os povos, o nosso inclusive”.
Os Estados Unidos
não sofrem, dentro de suas fronteiras, o problema da explosão demográfica, mas
se preocupam, como ninguém, em difundir e impor, nos quatros pontos cardiais, a
planificação familiar. Não somente o governo; também Rockefeller e a Fundação
Ford sofrem pesadelos com milhões de crianças que avançam, como lagostas,
partindo dos horizontes do Terceiro Mundo. Platão e Aristóteles haviam-se
ocupado do tema antes de Malthus e McNamara; contudo, em nossos tempos, toda
esta ofensiva universal cumpre uma função bem definida: propõe-se justificar a
desigual distribuição de renda entre os países e entre as classes sociais,
convencer aos pobres que a pobreza é o resultado dos filhos que não se evitam e
pôr um dique ao avanço da fúria das massas em movimento e em rebelião. Os
dispositivos intra-uterinos competem com as bombas e as metralhadoras, no
Sudeste asiático, no esforço para deter o crescimento da população do Vietnã.
Na América Latina é mais higiênico e eficaz matar os guerrilheiros nos úteros
do que nas serras ou nas ruas. Diversas missões norte-americanas esterilizaram
milhares de mulheres na Amazônia, apesar de ser esta a zona habitável mais
deserta do planeta. Na maior parte dos países latino-americanos não sobra
gente: ao contrário, falta. O Brasil tem 38 vezes menos habitantes por
quilometro quadrado do que a Bélgica; Paraguai, 49 vezes menos do que a
Inglaterra; Peru, 32 vezes menos do que o Japão. Haiti e El Salvador,
formigueiros humanos da América Latina, têm uma densidade populacional menor do
que a Itália. Os pretextos invocados ofendem a inteligência; as intenções reais
inflamam a indignação. Afinal, não menos da metade dos territórios da Bolívia,
Brasil, Chile, Equador,Paraguai e Venezuela está habitada por ninguém. Nenhuma
população latino-americana cresce menos do que a do Uruguai, país de velhos;
entretanto nenhuma outra nação tem sido tão castigada, por uma crise que parece
arrastá-la aos últimos círculos dos infernos. O Uruguai está vazio e seus
campos férteis poderiam dar de comer a uma população infinitamente maior do que
a que hoje sofre, sobre seu solo, tantas penúrias.
Há mais de um
século, um chanceler da Guatemala tinha sentenciado profeticamente: “Seria
curioso que do seio dos Estados Unidos, de onde nos vem o mal, nascesse também
o remédio.” Morta e enterrada a Aliança para o Progresso, o Império propõe
agora, com mais pânico do que generosidade, resolver os problemas da América
Latina, eliminando de antemão os latino-americanos. Em Washington, já há
motivos para suspeitar que os povos pobres não preferem ser pobres. Mas não se
pode querer o fim sem querer os meios: aqueles que negam a libertação da
América Latina, negam também nosso único renascimento possível, e de passagem
absolvem as estruturas vigentes. Os jovens multiplicam-se, levantam-se,
escutam: o que lhes oferece a voz do sistema? O sistema fala uma linguagem
surrealista: propõe evitar os nascimentos nestas terras vazias; diz que faltam
capitais em países onde estes sobram, mas são desperdiçados; chama de ajuda a
ortopedia deformante dos empréstimos e à drenagem de riquezas que os
investimentos estrangeiros provocam; convoca os latifundiários a realizarem a
reforma agrária, e a oligarquia para pôr em prática a justiça social. A luta de
classes não existe - decreta-se -, mais que por culpa dos agentes forâneos que
a fomentam; em troca existem as classes sociais, e se chama a opressão de umas
por outras de estilo ocidental de vida. As expedições criminosas dos marines
têm por objetivo restabelecer a ordem e a paz social, e as ditaduras fiéis a Washington
fundam nos cárceres o estado de direito, proíbem as greves e aniquilam os sindicatos
para proteger a liberdade de trabalho.
Tudo nos é
proibido, a não ser cruzarmos os braços? A pobreza não está escrita nos astros;
o subdesenvolvimento não é fruto de um obscuro desígnio de Deus. As classes
dominantes põem as barbas de molho, e ao mesmo tempo anunciam o inferno para
todos. De certo modo, a direita tem razão quando se identifica com a
tranqüilidade e a ordem; é a ordem, de fato, da cotidiana humilhação das
maiorias, mas ordem em última análise; a tranqüilidade de que a injustiça
continue sendo injusta e a fome faminta. Se o futuro se transforma numa caixa
de surpresas, o conservador grita, com toda razão: “Traíram-me.” E os ideólogos
da impotência, os escravos, que olham a si mesmos com os olhos do dono, não
demoram a escutar seus clamores. A águia de bronze do Maine, derrubada no dia
da vitória da revolução cubana, jaz agora abandonada, com as asas quebradas sob
o portal do bairro velho de La Habana. A partir de Cuba, outros países
iniciaram, por vias distintas e com meios distintos, a experiência da mudança:
a perpetuação da ordem atual das coisas é a perpetuação do crime. Recuperar os
bens que sempre foram usurpados, equivale a recuperar o destino.
Os fantasmas de
todas as revoluções estranguladas ou traídas, ao longo da torturada história
latino-americana, emergem nas novas experiências, assim como os tempos
presentes, pressentidos e engendrados pelas contradições do passado. A história
é um profeta com o olhar voltado para trás: pelo que foi e contra o que foi,
anuncia o que será. Por isso, neste livro, que quer oferecer uma história da
pilhagem e ao mesmo tempo contar como funcionam os mecanismos atuais de
espoliação, aparecem os conquistadores nas caraveIas e, próximo, os tecnocratas
nos jatos; Hernán Cortês e os fuzileiros navais; os corregedores do reino e as
missões do Fundo Monetário Internacional; os dividendos dos traficantes de
escravos e os lucros da General Motors. Também os heróis derrotados e as
revoluções de nossos dias, as infâmias e as esperanças mortas e ressuscitadas:
os sacrifícios fecundos. Quando Alexander von Humboldt investigou os costumes
dos antigos habitantes indígenas do planalto de Bogotá, soube que os índios chamavam
de quihica as vítimas das cerimônias rituais. Quihica significava porta, a
morte de cada eleito abria um novo ciclo de cento e oitenta e cinco luas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário